Eugen Dorcescu
Nastere: 18 martie 1942
Deces: ?
Eugen Dorcescu este un poet, prozator, eseist, traducator din limbile franceza si spaniola.
Membru al Uniunii Scriitorilor din Romania.
Studii: Liceul "Fratii Buzesti" din Craiova (absolvit in 1961); Facultatea de Filologie a Universitatii din Timisoara (1966).
Functii: cercetator, cercetator stiintific si cercetator stiintific principal, la Filiala din Timisoara a Academiei Romane (1966 - 1984); redactor (1985), redactor-sef (1985 - 1989), director (1990) la Editura Facla din Timisoara.
Doctorat: Doctor in filologie, cu teza Structura lingvistica a metaforei in poezia romana moderna (Universitatea din Timisoara, 1975).
Data primirii in Uniunea Scriitorilor: 1976.
Repere bibliografice:
Debutul absolut: "Viitorul", Turnu-Severin, 1969 (o proza poetica); "Luceafarul", 1970 (poezie). Debutul in revista ("Luceafarul") a fost vegheat de Al. Philippide, Stefan Banulescu si Cezar Baltag.
Debutul editorial: Pax magna, poezie, Editura Cartea Romaneasca, Bucuresti, 1972.
Opera:
Carti tiparite:
Pax magna, poezie, Editura Cartea Romaneasca, Bucuresti, 1972 (debutul editorial a fost vegheat de Mircea Ciobanu, Marin Preda si Mihai Gafita), 106 p. ; Metafora poetica, eseu, Editura Cartea Romaneasca, Bucuresti, 1975, 153 p. ; Desen in galben, poezie, Editura Facla, Timisoara, 1978, 55 p. ; Embleme ale realitatii, eseu, Editura Cartea Romaneasca, Bucuresti, 1978, 182 p. ; Arhitectura visului, poezie, Editura Facla, Timisoara, 1982, 54 p. ; Culegatorul de alge, poezie, Editura Facla, Timisoara, 1985, 48 p. ; Dodoaca si Biciusca, proza fantastica, Editura Facla, Timisoara, 1986, 66 p.; Castelul de calcar, proza fantastica, Editura Ion Creanga, Bucuresti, 1988, 68 p. ; Casuta fermecata, povestiri, Editura Junimea, Iasi, 1989, 56 p.; Epistole, poezie, Editura Dacia, Cluj - Napoca, 1990, 72 p. ; Cararea din insula, proza fantastica, Editura Excelsior, Timisoara, 1991, 84 p. ; Psalmii in versuri, Editura Excelsior, Timisoara, 1993, 68 p. ; Cronica, poezie, text coperta a IV-a G. I. Tohaneanu, Editura de Vest, Timisoara, 1993, 72 p. ; Piticul aramiu, povestiri, Editura de Vest, Timisoara, 1995, 70 p. ; Abaddon, poezie, Editura Amarcord, Timisoara, 1995, 64 p. ; Psalmii in versuri, editia a II-a, revazuta si adaugita, Editura Marineasa, Timisoara, 1997, 96 p. ; Ecclesiastul in versuri, Editura Marineasa, Timisoara, 1997, 48 p. ; Pildele in versuri, Editura Marineasa, Timisoara, 1998, 56 p.; Poezii despre si pentru Raluca, Editura Excelsior, Timisoara, 1998, 16 p.; Scrisori la un prieten, scrisori literare, Editura Excelsior, Timisoara, 2000, 132 p. ; Exodul, poezie, text coperta a IV-a Adriana Iliescu, Editura Augusta, Timisoara, 2001, 76 p. ; Omul de cenusa, poezie, antologie de autor, cu o prefata de Adrian Dinu Rachieru, scurta crestomatie critica ("Opinii") si bio-bibliografie de Olimpia Berca, text coperta a IV-a Virgil Nemoianu, Editura Augusta, Timisoara, 2002, 302 p. ; Elegii, poezie, text coperta a IV-a Adriana Iliescu, Editura Mirton, Timisoara, 2003, 70 p. ; Biblice, volum antologic, continand Psalmii, Ecclesiastul, Pildele si Rugaciunea regelui Manase, text coperta a IV-a Valeriu Anania, Editura Marineasa, Timisoara, 2003, 200 p. ; Moartea tatalui, poezie, prefata de Ion Ariesanu, Editura Marineasa, 2005, 78 p. ; Basme si povestiri feerice, volum antologic, Editura Eubeea, Timisoara, 2005, 316 p. ; L'histoire d'une nevrose, Unsprezece povestiri francofone, Editura Mirton, Timisoara, 2007, 196 p. ; In Piata Centrala, poezie, prefata de Virgil Nemoianu, text coperta a IV-a Virgil Nemoianu, Editura Marineasa, 2007, 100 p. ; drumul spre tenerife, poezie, Editura Eubeea, Timisoara, 2009 , 102 p. ; Poetica non-imanentei, eseu, Editura Palimpsest, Bucuresti, 2009, 272 p. ; Elegiile de la Bad Hofgastein, poezie, Editura Mirton, Timisoara, 2010, 50 p.
Carti ale lui Eugen Dorcescu traduse in limba spaniola:
- Eugen Dorcescu, el camino hacia tenerife, Idea Ediciones, Colección Atlantica, Santa Cruz de Tenerife -Las Palmas de Gran Canaria, 2010. Traducere: Coriolano González Montañez si Eugen Dorcescu, 120 p. ;
- Eugen Dorcescu, Poemas del viejo - Poemele batranului, editie bilingva, ANTOLOGÍA POESÍA UNIVERSAL: MÁS DE 9.100 POETAS DE 175 PAÍSES - Editor: Fernando Sabido Sánchez, Madrid, 2012.
spaniola - romana, traducere: Rosa Lentini si Eugen Dorcescu, prefata: Andres Sánchez Robayna, Ediciones Igitur, Montblanc (Tarragona), Spania, 2012, 70 p.
Prezenta lui Eugen Dorcescu in volume colective (selectiv):
- Andres Sánchez Robayna (Ed.), Ars poetica (Versiones de poesía moderna), Editura Pre-Textos, Valencia, Spania, 2011,cuprinzand traduceri din poezia europeana, precum si din alte spatii geografice si culturale, de la romantism pana in stricta contemporaneitate ;
- ANTOLOGÍA POESÍA UNIVERSAL: MÁS DE 9.100 POETAS DE 175 PAÍSES - Editor: Fernando Sabido Sánchez, Madrid, 2012.
Citeste si:
. Referinţe critice
|
|